maanantaina, kesäkuuta 30, 2008

Synttärilahja Haanalle...Birthdaypresent for Haana...


Nämä kirjontasakset saksikoristeen kanssa sai Haana Yahoon suomalaisen ristipistoyhteisön synttäriswapissa. Malli on Papillon Creationin Serendipity 6, kangas 40 ct pellava ja lanka Pomme de Pin´n Le Feu de Bridget. Tätä oli tosi mukava pistellä ja Papillon Creationin mallit sopivat aina niin hyvin näihin pieniin juttuihin...

Oli taas kiva kun pistäydyit, tervetuloa uudelleen. Halauksin...
***
Haana got these scissors with the scissors-fob for her birthday in the Yahoo Finnish Cross-stitchers Birthday swap. The design is Serendipity 6 by Papillon Creations, the fabric 40 ct linen and the thread Le Feu de Bridget by Pomme de Pin. It was such fun to stitch this and I think that designs by Papillon Creations are allways so suitable for stitching smalls.

Thanks for stopping by, until next time with hugs...

Tunnisteet: ,

Otsikonkeksijä hukassa...I´ve lost my headline-maker...

En oikein saannut keksittyä nasevaa otsikkoa. Väsyttää aivan kamalasti mutta päätin kuitenkin käydä kirjoittamassa muutaman rivin kun on asiaakin.

Ensinnäkin kiitokset Marille ja muille OUPSilaisille lauantain tapaamisesta. Oli tosi kiva ja tuottelias päivä. Sain pisteltyä yhtä työtä melkein valmiiksi asti ja se on yhdelle päivälle todella hyvä saavutus minun mielestä.

Kuvassa on Matress Pincushion eli patjanmallinen neulatyyny jonka pistelin Carolynille Make a Wish vaihdossa. Malli on taas Serendipity 9 tai oikeastaan pieni osa siitä, kangas 40 ct pellava ja lanka Atalien silkkilanka Grenade. Nauha on Tilda-mallistosta.

I couldn´t come up with a better headline this time. I´m really tired but still, I desided to write a few words...

First of all thank you Mari and all you others who participated in the cross-stitching gathering on Saturday. We had so fun and I stitched a lot too.

In the pic above the matress pincushion I stitched for Carolyn in the Make a Wish Exchange. I just got a message from her that she had received it. The design is a part of Serendipity 9 by Papillon Creations, the fabric is 40 ct linen and the thread Atalie´s Grenade. The ribbon is a Tilda-product.

Tunnisteet: , ,

keskiviikkona, kesäkuuta 25, 2008

Juhannuksen jälkeen...After the Midsummer...

No niin. Palataanpa taas arkeen. Pitkäkin viikonloppu loppuu joskus, valitettavasti. Ainoa lohtu on että ensi viikonloppuna lähden Ouluun ristipistotapaamiseen, vilkutukset sinne Ouluun päin. On taas ihana nähdä teitä!

Oli kyllä viileänoloinen juhannus – ja märkä! Torstai-iltana koimme mökkeilyaikamme toisen ukkosen ja vettä tuli kyllä niin paljon että en olisi halunnut olla ulkona. Salamoi ja jyrisi oikein kunnolla. Oli oikein kiva istua sisällä ja pistellä vaikka en saanutkaan ihan niin paljon tehtyä kuin asetin itselleni tavoitteeksi.

Perjantaina ajelimme vielä viimehetken ostoksia ennen kuin kaupat sulkeutuivat pyhien ajaksi. ( Rehellisyyden nimissä Kolarin Valintatalo oli tosin joka päivä auki!) Käytiin tuttavapariskunnan luona kaffeella ja kuulemassa kuulumisia. Perjantaina oli ihan kiva ilma joten he olivat lenkkeilleet jo aamulla varhain. Korvasieni löytö oli hämmästyttänyt ja kummastuttanut, vaan ei ollut saanut poimimaan, vielä... Sekä he että me olimme hieman epävarmoja käsittely-ohjeista. Tiesimme ne sinne päin...Ei taida korvasienet olla sen sortin herkkua että kannattaa ottaa riskiä niin vajavaisilla tiedoilla.

Lauantaina satoi taas! Se hyöty sateesta ja viileästä ilmasta tosin oli että hyttyset olivat kyllä todella vähissä. Yleensä tähän vuodenaikaan saa ulkona huitoa niin paljon kuin jaksaa ja käsipareja ei ole koskaan liikkaa.

Sunnuntaina siivottiin pihamaata. Siirsin raparperin mökiltä kotipihalle, koska arvelin että se niin tulee paremmin käytettyä. Tykkään tosi paljon raparperi-piiraikoista joten sato tulee varmasti käytettyä mikäli kasvi vain suostuu juurtumaan. Onneksi olimme aamusta liikkeellä, koska taas alkoi sataa oikein rajuimman kautta. Ei kuitenkaan ukkosta tällä kertaa.

Tässä Tilda-maatuska, jonka tein Tilda-kerhossamme. Hän ei jää asumaan meille vaan menee lahjaksi eräälle hyvälle ystävälle. Olen ihan tyytyväinen lopputulokseen, vaikka en ylimmät ystävät ompelukoneen kanssa olekaan – uudesta koneesta huolimatta! Onneksi kerhossa oppii lisää ja selviää itseä mietityttäneet asiat.
Toiset kuvat ovat biscornusta jonka pistelin Chantalille Make a Wish vaihdossa. Mallit ovat Valérie Lejeunin kirjasta Répertoire des Frises. Kangas kermanvalkoinen 28 ct pellava ja lankana käytin DMC:n Colour Variationia.

I´m back again! Even a long weekend ends sometime, what a pity. But I can really look forward to next weekend when I have the opportunity to participate in a cross-stitching gathering by the the Stitchers in Oulu area. How fun to see you all again!

The Midsummer was cold and rainy. We had even thunderstorm on Thursday evening and that was quite unusual, only for the second time during these years we have had the cottage. It was nice to sit inside and stitch even though I didn´t get ready as much as I wanted to. On Friday some shopping and visiting friends at their cottage. On Saturday stitching inside again because of the heavy rain. Luckily, the rain interrupted for a while on Sunday morning so that we could do some gardening. I took up my rhubarb and planted it at home. I love rhubarb pie very much and now I can bake it more often. And it started to rain again…

On the picture above the Babooshka-doll, I made in our local Tilda-addicts club. She is not going to stay with us. I am going to give it as a present for a good friend. I have to admit that I´m quite pleased with the result, even though I´m not a very good friend with sewing machines, despite the new one!

The other pics are the biscornu I made for Chantal in the Make a Wish Exchange. The design is from the book Répertoire des Frises by Valérie Lejeune. I stitched it on 28 ct cream linen with DMC colour variations thread.

Tunnisteet: , ,

torstaina, kesäkuuta 19, 2008

Ihanaa juhannusta kaikille! A wonderful Midsummer Feast to you all!

Kaunis kiitos kaikille syntymäpäiväonnitteluista. Ne lämmittivät mieltäni todella paljon. Ei yhtään haitannut vaikka mittariin tuli yksi vuosi lisää!:)

Tiistaina Pohjoisen Tilda-addiktit kokoontuivat Merjan luona. Ompelimme maatuskoita "Tildas Jul" kirjan mukaisesti. Laitan omastani kuvan heti kun saan valmiiksi. Kovin oli jouluinen tunnelma, näin juhannusviikolla! :) Merja yllätti minut kuvan mansikalla, jonka hän oli ommellut minulle synttärilahjaksi. Eikö ole tosi suloinen! Kiitos Merja, tuhannesti!
***
Thank you so much for all the congratulations on my birthday. They made me really glad and it doesn´t matter that I am a year older again!:)

On Tuesday Tilda-addicts in Northern Finland had their gathering at Merja´s. We sew Babooshka-dolls as in the book "Tildas jul" ( Tilda´s Christmas) and felt really Christmas-like, in the middle of the summer! :) I show you some pics of my babooshka as soon as I get it ready. Merja surprised me by giving me the Strawberry above for my birthday. Isn´t it just cute. Thank you so much, Merja!
***
Juhannusta lähdemme viettämään puolison kanssa Muonioon. Ihanaa! Kokonaista kolme vapaapäivää! Pienten verenhimoisten ystävien takia ei varmaankaan tule paljon ulkoiltua eikä ohjelmassa ole juhannuskokkoakaan, mutta onpahan aikaa pistellä! Sain tänään postitettua yhden vaihdon ja ainakin kaksi lähtee mukaan käsityökorissa. Toivotan siis lukijoilleni Ihanaa Juhannusta, missä ja miten sen sitten vietättekin! Nähdään ensi viikolla!
***
We celebrate the Midsummer Feast this weekend in Finland. For me it means three days at our cottage in Lapland. Because of the bloodthirsty moscitos I am not going to be much outdoors or go to any bonfire, but I have lots and lots of time to stitch. I have posted one exchange today and at least two more I take with me in my stitching-basket. I wish you all a wonderful Midsummer! See you next week!

Tunnisteet: ,

maanantaina, kesäkuuta 16, 2008

Kiitos, Leena! - Thank you, Leena!

Syntymäpäivät jatkuvat vain! Ihana ystäväni Leena kävi perheensä kanssa kylässä eilen ja toi mukanaan tämä biscornun synttärilahjaksi. Tämä on todella kaunis ja just minun näköinen. Mukana paketissa myöd Atalien ihanaa Passion lankaa. Leena antoi samalla myös Make a Wish-vaihdossa minun toivomani neulavihkon. Sekä biscornun että vihkon mallit ovat täältä. Nämä Muriel Brunet´n mallit ovat suuria suosikkiani joten valinnat mallin suhteen osuivat todella nappiin. Aivan ihania molemmat! Kiitos tuhannesti!

My dear friend Leena visited us with her family on Sunday and gave me this gorgeous biscornu for my birthday. Isn´t it beautiful and so like me! She also gave me Atalies´ thread Passion, one of my favourites. In the package, with the biscornu, was also the needlebook, Leena has stitched for me in the Make a Wish-exchange. The design for the biscornu and the needlebook are from here. These designs by Muriel Brunet are one of my favourites so Leena made a really good choice. Both of them really beautiful and so well finished. Thank you so much, Leena!



Tunnisteet: , ,

perjantaina, kesäkuuta 13, 2008

Paljon kuvia ja vähän tekstiä...Many pics and very little written...

Kuvat puhukoon enemmän kuin tuhat sanaa! Eilinen syntymäpäivä oli kyllä aivan ihana kun sai avata ihania ristipistoaiheisia paketteja. Osallistuin tänä vuonna kolmeen eri synttäriswappiin ja katsokaa mitä kaikkea ihanaa sain.
***
These pics speaks for themselves, don´t they. My birthday yesterday was so fun when I could open all these packages full of cross-stitches. This year I participate in three different birthdayswaps and here´s all the beautiful things I received.

Suzannelta Australiasta SBBC-swapissa.
By Suzanne from Australia in the SBBC - swap


Minnalta MSN Ristipistolistan synttäriswapissa
From Minna in the MSN Finnish Cross-stitchers Birthdayswap

Sarilta Yahoon ristipistolistan synttäriswapissa
From Sari in the Yahoo Finnish Cross-stitchers Birthdayswap

MariltaYahoon ristipistolistan synttäriswapissa
From Mari in the Yahoo Finnish Cross-stitchers Birthdayswap


Marikalta Yahoon ristipistolistan synttäriswapissa
From Marika in the Yahoo Finnish Cross-stitchers Birthdayswap Tämän kauniin kortin pisteli hyvä ystäväni Teija Tornion Pistelijöistä.
This beautiful birthdaycard is stitched by my good friend Teija who is a member of our local Stitching Club
Miljalta MSN Ristipistolistan synttäriswapissa
From Milja in the MSN Finnish Cross-stitchers Birthdayswap

Anoppikin muisti...
MIL remembered...
...ja puolisoni täti...
...and my DH´s aunt...
...ja tietenkin oma äitini...
...and of course my own mother...
Vanheneminenkin voi olla hauskaa. Erityisesti silloin kun saa avata ristipistoaiheisia paketteja. Tosi iso kiitos kaikille swappipareille ja muutenkin muistaneille. Teitte päivästäni ikimuistettavan!
***
I don´t mind becoming older. Especially when I receive packages like this. Thank you so much, all my swap-partners and friends. You really made my day into something special.
Näkemisiin seuraavaan kertaan, halauksin!
Until next time, with hugs!

Tunnisteet: , ,

keskiviikkona, kesäkuuta 11, 2008

Synttäriswappiasiaa...Birthdayswaps...



Tässä saksikoriste ja kortti jotka pistelin Tarjalle MSN:n synttäriswapissa. Saksikoriste on pistelty 40 ct pellavalle Atalien langalla Séduction ja malli on taas Papillon Création´in Serendipity sarjasta josta pidän hyvin paljon. Kortti on pistelty aidalle Atalien langalla Nuit. Kirjain on Valérie Lejeunin kirjasta Répertoire des Alphabets.
***
I stitched this scissors fob and birthdaycard for Tarja in the MSN Finnish Cross-stitchers birthdayswap. The scissors fob is stitched on 40 ct linen with Atalie´s Séduction and the design is as so many times before from the Serendipity series by Papillon Créations. I like the designs very much! The card is stitched on aida with Atalie´s Nuit. The letter is from the book Répertoire des Alphabets by Valérie Lejeune.

Tunnisteet: , ,

torstaina, kesäkuuta 05, 2008

Syntymäpäivälahja puolisolta...A birthdaygift from my DH...

Olen eilisestä lähtien tällaisen onnellinen omistaja ja siitä kiitos ihanalle puolisolleni. Synttärit ovat vasta ensi viikolla mutta ompelukoneen sain jo etuajassa ja oikein sormia syyhyää päästä tutkimaan mitä kaikkea sillä voi tehdä. Olen toivonut kunnollista ompelukonetta jo pitkään ja tämä oli kyllä unelmien täyttymys!
***
Since yesterday I´m a happy owner of a Bernina 240 thanks to my DH who bought me it for my birthday. The day is actually next week but I got my present a few days in advance. I just want to go home and try my new treasure! I have hoped for a proper sewing machine for a long time and now I can say that my dream came true!
***
Kiitokset kaikille ihanista kommenteista edelliseen postaukseen. Ne todella piristivät mieltä ja saivat paremmalle tuulelle. Seuraavaan kertaan, halauksin...
***
Thank you so much for your comments on my last posting. They really made me feel better. Until next time, with hugs...

Tunnisteet:

keskiviikkona, kesäkuuta 04, 2008

Ristipistotapaamisia ja vaihtoja...Cross-stitch gatherings and exchanges...



Design Cats Whiskers with changed colours
32 ct linen from Silkweaver
Thread Vicky Clayton´s "Orb" and "Midnight"
Eilen oli aivan ihana päivä! Minulla on ollut lomalta paluun jälkeen jonkinlainen masennuskausi mutta eiliset tapahtumat kyllä piristivät mieltä kummasti. Ensinnäkin Tornion Pistelijöillä oli tapaaminen minun emännöimänä. Me "vanhat" Teija, Katariina ja minä saimme toivottaa tervetulleiksi kaksi uutta jäsentä, Jaanan ja Pirkon. Oli tosi kiva tutustua uusiin ihmisiin ja taas jälleen kerran huomata miten joku voi olla niin kuin olisi tuntenut aina. Tervetuloa porukkaan, ihanat naiset! Kolme tuntia hurahti vauhdikkaasti kahvittelun, pistelyn ja naurun siivittämänä ja jälleen kerran on vatsalihakset kipeänä nauruterapiasta!

Postikin yllätti iloisesti. Laatikossa oli odottamassa Simonen Make a Wish eli Esitä toive-vaihdossa pistelemä saksikotelo. Tämä vaihto perustuu aina toiveeseen, eli foorumilla saa esittää toiveen pistellystä käsityöstä, esim. kuten minä toivoin saksikoteloa. Joku ottaa haasteen vastaan, mutta tämä velvoittaa myös minua vastaamaan jonkun toisen toiveeseen. Näissä vaihdoissa ei myöskään laiteta paketin mukana muuta rekvisiittaa, kuten yleensä on tapana vaan tarkoitus on todella lähettää vain toivottu käsityö. Tämä on todella mielenkiintoinen foorumi ja on kiva seurata miten yksityiskohtaisiakin toiveita ihmiset esittävät vaikkapa suunnittelijan tai käsityön viimeistelytavan suhteen.
***
After a tiny depressing period after our vacation, all that happened yesterday really made my day! First of all the Stitchers in the Tornio Area had a gathering and I was the hostess. Me, Teija and Katariina, the "old" ones, welcomed our new members, Jaana and Pirkko. It´s so fun to meet new people and especially people with similar interests. It was just as I had allways known them, welcome to join us! Three hours goes so fast with coffee/tea, stitching and laughing and these gatherings are really good for my abdomens with all the laugh-therapy!

Mister Postman was also nice to me yesterday and brought me the scissorspocket Simone stitched for me in the Make a Wish-exchange. The idea with these exchanges is to fullfill a wish of a stitched piece. For example, I wished for a scissorspocket and Simone made me one. I´m obligated to make one piece for every wish I make and not necessarily for the person that stitches for me. We have also accepted the rule not to send any other goodies except the stitched piece in the parcel. This group is really fun and it is so interesting to see how detailed wishes different people make, for example of a particular designer or type of finishing.
***
Masennukseni on ollut tällä kertaa ihan seurausta siitä kun eräs ihminen, joka kuitenkin vaikuttaa meidän elämässä, ei ymmärrä eikä arvosta harrastustani millään tavalla vaan on sitä mieltä että aivan hyvin voisin jättää käsityöt ja kaikki siihen liittyvän, tapaamiset mukaanlukien pois. Maailmassa on kuulema paljon tärkeämpääkin tekemistä. Onneksi ei ole kysymys puolisosta kuitenkaan... Tiedän olevani aika lapsellinen, mutta minuun se vaikuttaa valitettavasti siten että alan salaamaan tekemisiäni, vaikka periaatteessa niiden ei pitäisi kuulua kenellekkään. Silloin kun olen masentunut, lamaannun tahtomattani ja tärkeätkin asiat jäävät tekemättä... En voi ymmärtää miksi tunnen syyllisyyttä istuessani pistelemässä kun se kuitenkin tuo minulle niin paljon iloa. Kuten jo edellä sanoin, on ihana että minua on siunattu niin monilla hyvillä ja rakkailla ystävillä.

Lämmin kiitos kun kävit lukemassa kuulumisia. Ihanaa viikkoa kaikille, halauksin!

***
My depression this time is due to the fact that a person, who is part of our life, doesn´t understand nor accept my hobby. She thinks that I ought to do something more important instead of cross-stitching and these gatherings. I know that my reaction is childish when I start to hide what I do, although nobody should bother, really! The worst thing is that I feel like paralyzed and get nothing done. I don´t understand why I feel so guilty when I sit down and stitch when it brings me so much joy. And how many wonderful friends I have found through this hobby. I´m really blessed having so many really good and dear friends!

Thank you so much for stopping by! Have a wonderful week, with hugs!