torstaina, heinäkuuta 31, 2008

Ristipistotapaamisia ja vaihtoja...Cross-stitch gatherings and exchanges...

Tämän ihanan neulavahdin sain SBEBB:n Redwork vaihdossa Edgarilta. Kuva ei kyllä tee tälle oikeutta, niin kaunis tämä on! Pistelyjen lisäksi Edgar oli ommellut tähän myös kullanvärisiä helmiä jotka eivät valitettavasti kuvassa näy. Paketissa oli myös kaunista sinisävyistä puuvillakangasta, käsinvärjättyjä silkkilankoja sekä LHN:n, Midnight Stitchingin ja Waxing Moon Designsien malleja. Kiitos tuhannesti!

Tiistaina oli Tornion Pistelijöiden tapaaminen Pirkolla. Oli kyllä tosi kiva ilta ja aika meni niin nopeasti. Mukana olivat Katariina, Arja, Jaana, Teija ja minä. Korttien lisäksi pistelimme myös omia töitämme, ihastelimme Pirkon tekemiä käsitöitä ja tietenkin kahvittelimme! Pirkko on todella etevä tilkkuilijakin ja joitakin hänen töitään on hänen blogissaan. Itse sain valmiiksi yhden vaihdon joka lähtee tänään postiin. On tosi kiva päästä taas aloittamaan uutta työtä. Hys hys töitä on taas tiedossa, joten kuvia ei ole ihan lähiaikoina tulossa.
Tuttuja Pistoja sulkeutuu taas viikonlopuksi, lisää juttua ensi viikolla. Kiitos kun kävit, ihanaa viikonvaihdetta sinulle!
***
This gorgeus pinkeep was stitched by Edgar for me in the SBEBB Redwork Exchange. I really apologize for the bad quality of the picture. The pinkeep is so beautiful and really nicely finished with golden beads. He also sent me some blue cotton fabric, blue and violet hand-dyed silk thread by Vikki Clayton and some designs by LHN, Midnight Stitching and Waxing Moon Designs. Thank you so much, you really made my day!
Our local Stitching Club had a gathering on Tuesday and this time Pirkko was our hostess. The other participants were Katariina, Arja, Jaana, Teija and me. Besides the stitched cards we also stitched on our own pieces, admired all the beautiful pieces Pirkko had made and had, of course, time for coffee and cakes. Pirkko is a very talented quiltmaker, you can see some of her works on her blog. I was very pleased with my self because I finished an exchange piece and I´ll mail it today. It´s so fun to start on a new piece, a secret one again, so no pics for some time.
Familiar Stitches closes again for the weekend, more stories next week. Thanks for stopping by, have a nice weekend!

Tunnisteet: , ,

perjantaina, heinäkuuta 25, 2008

Sitä sun tätä...This and that...

Aika on hurahtanut ja taas on viikonloppu. Onko se nyt niin että, kun ikää tulee lisää niin, aikakin kuluu nopsemmin? Oltiin viime viikonloppu mökillä ja siellä ennätti yhden viikonlopun aikana olla monenlaista ilmaa. Oli auringonpaistetta – ja miljardi hyttystä, oli vesisadetta ja ukkosta – ja miljardi hyttystä – ja oli pilvipoutaa – ja miljardi hyttystä. Hyttysten lisäksi ja ehkä niistä johtuen myös porot olivat levottomana ja poukkoilivat tiellä autoilijoiden kiusana. Kaikki saksalaiset, norjalaiset, hollantilaiset ym. turistit tykkäsivät! Yhden hys-hys jutun sain pisteltyä valmiiksi, vaikka teimme mökinhuolto-töitäkin. Yksi Anna-hyvän-kiertää lahja lähti myös alkuviikosta Posti-Paten kyydissä. Vastaanottaja on lomareissulla ja kotiutuu joskus. Sitten vasta kuvia...
***
Oh, how time flies! I just can´t understand that it´s weekend again! Is it so, that when we get older, the time goes faster than before? At least it feels that way. Well, last weekend we were at our cottage again and the weather changed at least a hundred times. It was sunshine – and a billion mosquitoes – it was rain and thunder – and still a billion mosquitoes – and it was cloudy – and a billion mosquitoes. Besides the mosquitoes and perhaps because of them there were also many nervous reindeers in the way of the car-drivers. But all the tourists liked them very much!

I had time for finishing a secret piece even though we had to do some repairing of the cottage. I also posted one PIF in the beginning of the week. The person it is going to, is on vacation, so pics later…


Kaunis kiitos Anne ja Pirkko tästä viimeisimmästä tunnustuksesta. Vähän hämilläni olen taas koska en itseäni miellä kesäihmiseksi. Olen paremminkin talvi- ja erityisesti jouluihminen. Ehkä tämän tunnustuksen voisi nähdä niinkin että, blogini on kesäinen? No kuitenkin, tämän tunnustuksen mukana tulleet säännöt:

1. The winner can put the logo on his/her blog./ Voittaja voi laittaa logon blogiinsa.
2. Link the person you received your award from./ Linkitä siihen blogiin, josta palkinnon sait.
3. Nominate at least 5 other blogs./ Nimeä vähintään 5 muuta blogia palkinnon saajiksi.
4. Put links of those blogs on yours./ Laita noiden blogien linkit sivullesi.
5. Leave a message on the blogs of the boys/girls you've nominated./ Jätä viesti blogeihin, jotka nimesit voittajiksi.

Nyt tulikin sitten vaikeampi paikka. Taidanpa tällä kertaa jättää nimeämättä koska tämäkin on semmoinen tunnustus joka on jo kiertänyt aika monet blogit.
***

Thank you, Anne and Pirkko for the summer-blog reward. I’m a little bit confused though, because I am not a summer-person. Winter and especially Christmas is much better. Perhaps my blog is summer-like, who knows? You find the rules above.
Then to the difficult part of this. I think that I don’t give this award to anyone this time, because it has circulated around many blogs already.
***
Ensi viikolla onkin sitten jo aika kokoontua Tornion Pistelijöiden kanssa. Kiva kiva!:) Tällä kertaa emäntänä on Pirkko ja tarkoituksena olisi pistellä kortteja. Minä lupasin tuoda sabluunat ja langat. Sabloonat olen muuten tilannut täältä.
***
Next week The Stitchers in the Tornio area have our gathering. How fun! :) This time Pirkko is our hostess and we planned to stitch cards. I promised to bring the threads and the patterns. BTW I bought the patterns here.

***

Ensi viikolla taas lisää mietteitä pistelyistä ja muustakin. Kiitos kun piipahdit, näkemisiin!

***
Next week more thoughts about stitching and other things in life. Thanks for stopping by, see you!

Tunnisteet:

perjantaina, heinäkuuta 18, 2008

Fair and Square perillä...Fair and Square found its way...

Design: Paradigm lost ( one part) by Long Dog Samplers
Fabric: 32 ct linen
Thread: Atalié Passion
Stitched for Loye in the Fair and Square Exchange
Sain tänään viestiä että Loyelle lähettämäni paketti oli tullut perille, joten voin näin ollen julkaista kuvan näistä neliöistä jotka pistelin hänelle Fair and Square vaihtoon. Ihastukseni Papillon Créationin Serendipitysta on vaihtunut nyt tähän Long Dog Samplerin Paradigm Lostiin. Erittäin käyttökelpoinen malli jonka eri osasia tulen varmasti käyttämään paljon pieniin töihin. Varsinainen iso taulu saa odottaa isompaa pistelyinspiraatiota ja aikaa jolloin ei ole vaihtoja. :)
( Puoliso joka lukee tätä nauraa, niin että mikä aika jolloin ei olisi vaihtoja! Ja niin kuin minä sitä ylistin edellisessä kirjoituksessa!)
Kiitos että kävit, nähdään taas pian!
***
I finally got the message that Loye had received these squares I stitched for her in the Fair and Square Exchange. I have stitched many small pieces from the series Serendipity by Papillon Creations and just loved them, but as soon as I saw this Paradigm Lost by Long Dog Samplers I fell for it and knew that in the future its going to be my favourite.
It is indeed a very usefull design. Many small details to choose from and stitch on smalls. I know I´m going to use it very much. The sampler it self waits for the time I have more inspiration and less exchanges. LOL. ( DH who reads this laughts out loud! What time with less exchanges, that´ll be the day! And how I praised him in my last post...!)
Thank you for visiting here, see you soon!

Tunnisteet: ,

torstaina, heinäkuuta 17, 2008

Käsityöaddiktin miehen ominaisuuksia...Qualities of a handicraft addicts DH...

Hyvä ystäväni lähetti tekstiviestiä:

”Saitko sä etanan pysymään pystyssä ilman tukea?”
”En. Vastaanottaja laittoi sen nojaamaan seinää vasten mutta A.( = puoliso) neuvoo laittamaan painoa keho-osan pohjaan.
Kului aikaa jokunen tunti ja sitten tuli riemastunut vastaus:
”Mä oon aina tykännyt että A. on fiksu, mutta etana-vinkki oli huippu! Mä täytin pään vanulla ja kropan riisillä ja etanan ei tarvitse nojailla! Kiitos!

Siis mitä me tästä opimme? Mitä ominaisuuksia täytyy olla käsityöharrastajan puolisolla? Pitkää pinnaa että kestää loputtomat lanka-, kangas-, malli-, ym. varastot joita pursuaa joka nurkasta. Edelleen pitkää pinnaa että kestää käsitöihin liittyvät tapaamiset, ostosreissut joihin liittyy, totta kai, käynnit käsityöliikkeissä sekä jatkuvasti edellä mainituista ostosreissuista johtuen tyhjyyttään ammottava lompakko ja miinuksella oleva pankkitili. Mutta tärkeimpänä ominaisuutena kuitenkin, ongelmanratkaisukyky eli 150 % osallistuminen vaimon (ja ystävien!) harrastukseen niin että ratkaisee tällaisia käsityöhön liittyviä pulmia kun niitä tulee eteen. Täytyy myöntää, puolisollani on kaikki nämä ominaisuudet. Onnen tyttö, minä!

Koska tekeillä olevat ja valmistuneet työt ovat kaikki hys-hys juttuja taas, ei tämän enempää tällä kertaa... Kiva kun kävit, nähdään pian!
***
A very dear friend of mine sent me a message:

“Did you get your Tilda-snail stand up right without any support?”
“No. The person I gave it to put it lean against a wall, but DH advices to put some weight on the bottom of the snail.”
A couple of hours passed by and then came a very happy message:
“I have always known that your DH is clever, but this snail-advice was a really good one! I filled the snails head with cotton filling and the bottom of the body with rice and the snail doesn´t need anything to lean on! Thank you so much!

Well, what we learnt about this! Are there any special qualities that make a good stitchers/knitters/crocheters husband? First, he has to be very patient to cope with all the mountains of yarn, fabric etc that fills the home up to the roof. Secondly, he has to be patient to cope all the gatherings with knitting and stitching friends, all the shopping-tours that end up in a yarn-shop and as a natural consequence of shopping the empty wallet and bank account. The most important quality is above all the 150 % support he gives to his wife (and her friends!) so that he solves problems like this when needed. I have to admit, DH has all these qualities! Lucky girl, me!

Well, that’s all for today! All the finished and unfinished pieces are still secret so there is no pics to show this time. I´m glad that you visited my blog and hope to see you soon!

Tunnisteet:

tiistaina, heinäkuuta 15, 2008

Vaihtoja ja lahjoja...Exchanges and gifts...

On taas niin paljon päivitettävää että huh, huh... Olin viime viikonlopusta taas sairaana joten koneella istuminen jäi ihan minimiin. No tässä kuitenkin saldoa vaihdoista ja muustakin.
***
I was ill again in the end of last week so all the updates of my blog are much behind. Anyway here they come, the pics you perhaps have been waiting for...

Ensinnäkin kaunis neulavahti jolle kuva ei todellakaan tee oikeutta. Tämän pisteli minulle Anna-hyvän-kiertää lahjana Julie. Kiitos tuhannesti! Se on aivan ihana!

***

First of all a beautiful pinkeep stitched by sweet Julie for me as a PIF. Thank you so much, I just love it! Sorry about the bad picture.


Tässä pistelemäni kuori Margaretille Kuala Lumpuriin. Tämän tein Mailart Friends´ien Red and Blue vaihdossa ja viimeistelin lankakoteloksi. Sydämet Kelmscottin mallistosta.

***

This envelope is stitched by me for Margaret in Kuala Lumpur in the Mailart Friends´Red and Blue Exchange. I finished it as a threadpocket. The hearts are from the Kelmscott Designs.


Tämä on Ritvalle pistelemäni Pop-up Pinkeep OUPSin sydänvaihdossa. Ritva on tosi hyvä ystävä joten hänelle oli ihana pistellä jotain kivaa. Malli on The Gift of Stitchingin ilmaismalli, kangas 40 ct pellava ja lanka Atalien Passion.
***
This is the Pop-up Pinkeep I stitched for a very dear friend of mine, Ritva, in the OUPS ( Stitchers in the Oulu Area) Heart Exchange. The design is a freebie by The Gift of Stitching, the fabric 40 ct linen and the thread Atalie´s Passion.



Ja tämä ihanuus viimeisenä mutta ei suinkaan vähäisimpänä. Pellavapyyhe johon pistelty keittiöaiheisia kuvioita lempivärilläni, sinisellä. Tämän pisteli minulle Mari samaisessa OUPSin sydänvaihdossa enkä osaa edes sanoin kuvailla kuinka kaunis tämä on. Mari oli kirjoittanut pitkän kirjeen, jossa hän painotti että pyyhettä voi käyttää mutta... kuka raaskii! Kiitos tuhannesti!

Olin sitten niin tohkeissani etten ottanut kuvia lopusta paketin sisällöstä, mutta Marin blogista ne onneksi löytyvät. :) Suklaat on syöty, sydämen mallinen nipsu pitää kiinni omaa pyyhettäni ja pellavalle ja langoille on löytynyt käyttötarkoitus.

***

And last but not least this beauty... It is a linen towel with stitched blue ( my favourite colour! :))kitchen motives Mari stitched for me in the same OUPS Heart Exchange. I can´t describe with words how beautiful this towel is. Mari said in the long letter that came along with the towel and lots of goodies that I can take the towel for everyday use but how could I have heart to do it! Thank you so much!

I was so excited about the towel so I completely forgot to take pics of the goodies put check out in Maris blog, there they are. The chocolate is eaten up already, the heart is holding my towel in the bathroom and I know what I´ll do with the linen and the threads.

***

Kiitos ihanista kommenteista ja siitä että käytte täällä! Nähdään taas pian...

***

Thanks for all the wonderful comments and that you visited here! See you soon..

Tunnisteet: , , ,

Tunnustuksia...Awards...

Sain tällaisen kivan tunnustuksen Marilta, kaunis kiitos siitä :)
Tässä tunnustuksen "säännöt":
1. Voittaja voi laittaa kyltin omaan blogiin
2. Laita linkki siihen blogiin mistä sait tämän kyltin
3. Nimeä vähintään 7 blogia tämän palkinnon saajiksi
4. Laita linkit näihin seitsemään blogiin omaan kirjoitukseen
5. Jätä viestiä niihin blogeihin, jotka nimesit voittajiksi
Seitsemän uutta nimettävää on paljon ja mitä olen lemppariblogejani seuraillut, niin ne taitaa siellä jo ollakin. Tässä kuitenkin vielä sellaisia ihania naisia jotka eivät vielä tunnustusta olleet saaneet:
  1. Marika
  2. Maria
  3. Sari
  4. Lennu
  5. Anne
  6. Mari

eli OUPSin ihania naisia, kuten varmaan huomasittekin...

***
I received this nice award from my stitching friend Mari. I´m supposed to send it to seven new blogs but it seems that every single one of my favourites has already received this. Above six wonderful ladies though... and the rules are:
  1. The winner of the award puts the label on her/his blog
  2. The winner puts a link to the blog whom she/he received it from
  3. Name at least 7 blogs to receive the award
  4. Put the links of these seven on your own blog
  5. Leave a comment to the blogs you have awarded

Tunnisteet:

maanantaina, heinäkuuta 07, 2008

Tildaa ja vanhoja ajoneuvoja...Tilda and old vehicles...

Tämä Tilda-etana valmistui perjantai-iltana lahjaksi puolison serkun perheelle joiden luona kävimme kyläilemässä viikonloppuna. Etana oli kyllä tosi helppo ommella, mutta täyttäminen oli temppu sinänsä! Onnistui kuitenkin suhteellisen hyvin ja olin tyytyväinen lopputulokseen.
***
I sew this Tilda-snail on Friday. We visited DH´s cousin and her family on the weekend and I gave the snail as a present. The sewing was easy but the filling... Well, I finally got it finished and am quite satisfied with the result.



Sunnuntaina oli ajoneuvonäyttely, jossa tietenkin piti käväistä. Tässä parhaimmistoa eli Fordit sekä Porsche-merkkinen traktori. En edes tiennyt että Porsche valmistaa traktoreita, joten oppia ikä kaikki.

***

Sunday was a great day to spend on a exhibition with old vehicles. Here pics from the best, the old Fords and a Porsche-tractor. I didn´t even know that Porsche-tractors exists so one learns as long as one lives.

Meidän pihalla olevassa lumipallo-heisissä on ennätysmäärä kukkia. Tämä on ehdottomasti lempipensaani ja voisin vaikka hankkia niitä muutaman lisääkin.

***

The Guelder Rose on our yard has this many flowers this year. I really like this bush and could buy a few more...

Tunnisteet: ,